來(lái)源:集郵之家
集郵,一門(mén)曾經(jīng)輝煌過(guò)的愛(ài)好,如今卻逐漸凋零。
這背后的原因,不得不讓人深思。
發(fā)行郵票的初衷,是為了滿(mǎn)足郵寄信件的需求,這是它最本質(zhì)的屬性。
然而,隨著科技的進(jìn)步,互聯(lián)網(wǎng)大潮的沖擊下,郵票的這一屬性被極大地削弱了。
盡管如此,郵總并不能隨意地讓郵票這樣的有價(jià)證券貶值。
如果任由這種惡性循環(huán)發(fā)展下去,隨著老一代集郵者的離開(kāi),郵票可能會(huì)慢慢地消失在社會(huì)發(fā)展的大潮中。
是時(shí)候讓郵總醒醒了。
停止那些自以為是的做法,別再幻想著自己是多么亮眼的“皇帝女兒”,令人羨慕。
那只是黃粱一夢(mèng)。
九十年代,集郵愛(ài)好者群體是何等壯觀(guān),而如今,這個(gè)群體已是屈指可數(shù)。
郵總是否進(jìn)行過(guò)反思?
紀(jì)念幣雖然破發(fā)了,但至少?zèng)]有跌下面值,而且老百姓不喜歡的還可以存到銀行。
反觀(guān)郵總,見(jiàn)集郵形勢(shì)稍有起色,便開(kāi)始濫發(fā)、特發(fā),結(jié)果招來(lái)眾人的嫌棄。
更夸張的是,去營(yíng)業(yè)廳取預(yù)訂的新郵,還沒(méi)出門(mén),票就已經(jīng)是折價(jià)的了。
花著白花花的銀子,卻只能兌換來(lái)打折的產(chǎn)品,這怎能不讓人心寒?
郵人的心,已被郵總傷得涼涼的。
很多人已經(jīng)決定,離開(kāi)新郵這個(gè)圈子。
這不僅僅是一種利益的損失,更是一種情感的背叛。
集郵,這個(gè)曾經(jīng)的美好回憶,現(xiàn)在卻變成了一種悲傷的堅(jiān)持。
面對(duì)這樣的局面,郵總需要做的,是深刻反思自己的行為。
審時(shí)度勢(shì),別再只顧著自己的一己私利。
紀(jì)念幣沒(méi)有跌下面值,是因?yàn)樗兴膬r(jià)值所在。
而郵票,則需要找到它在這個(gè)時(shí)代的新的定位和價(jià)值。
否則,如果繼續(xù)這樣錯(cuò)下去,等到集郵人徹底消失的那一天,郵總可能會(huì)后悔莫及。
與其讓集郵人傷心離開(kāi),不如一起努力,找尋到一條能夠傳承下去的路。
這不僅是為了郵票自身的未來(lái),也是為了那些熱愛(ài)集郵的人們。
只有真誠(chéng)地聽(tīng)取集郵者的聲音,尊重他們的意見(jiàn)和需求,才能夠重新贏得他們的信任和熱愛(ài)。
集郵,這個(gè)曾經(jīng)承載著無(wú)數(shù)人回憶和熱情的愛(ài)好,不應(yīng)該就這么默默地逝去。
它需要被重新發(fā)現(xiàn),需要被賦予新的生命力。
而這一切,郵總責(zé)無(wú)旁貸。
2