在國內,咱們一般把RMB認作是人民幣的縮寫,親切點還會叫“軟妹幣”、“毛爺爺”等,但你要是在老外面前說“RMB”,人家可能聽不懂!
那么,你知道人民幣真正的縮寫是什么嗎?
人民幣真正的縮寫
嚴格來講,人民幣的英文縮寫并不是RMB,它只是“ren min bi”人民幣的漢語拼音縮寫,多在國內適應,國際上一般不用。
國際上一般稱人民幣為“Chinese Yuan”,直譯過來是“中國元”,縮寫就是“CNY”。
“CNY”還是國際貿易中表示人民幣元的唯一規(guī)范符號,統(tǒng)一用于外匯結算和國內結算。
實際上,這兩種縮寫在意思和表達上都沒有區(qū)別,只不過是看在哪用,像國際貿易和銀行里,人民幣只能用CNY。
常見貨幣的縮寫
了解完國際上人民幣的縮寫,順便為大家普及一下常見貨幣的全稱及縮寫!
1、港幣(Hong Kong Dollar)/ HKD
2、澳門幣(Macau Pataca)/ MOP
3、美元(United States dollar)/ USD
4、日元(Japanese Yen)/ JPY
5、英鎊( Great Britain Pound)/ GBP
6、加拿大幣( Canadian Dollar)/ CAD
7、歐元(European Euro)/ EUR
你還知道哪些貨幣的縮寫,快來留言告訴小牙吧~
373